Sono quello che ti dice che ci sono quelli che puoi toccare e quelli che non si toccano.
Ja sam onaj koji kaže koga možeš udariti a koga ne.
Ci sono due tipi di persone al mondo: quelli che pensano e quelli che agiscono.
Океј, Џек, постоји два типа људи на овом свету. Постоје мислиоци и постоје извршиоци.
Quelli che riescono a stare in piedi, si prendano cura dei feriti, e quelli che hanno ancora abbastanza forza, mi seguano.
Oni koji mogu da stoje, nek neguju ranjene. A oni koji imaju snage, za mnom.
Se lanciassero, l'Arca si danneggera' e quelli che resteranno a bordo moriranno.
Ako lansiraju, Arka æe biti ošteæena, i svi koji ostanu æe umreti.
Il computer ha usato un modello d'apprendimento statistico annotando i simboli che di solito compaiono insieme e quelli che tendono a seguirsi a vicenda.
Računar je sastavio statistički model simbola koji se javljaju zajedno i koji simboli slede jedni druge.
Uno dei modi più comuni di dividere il mondo è tra quelli che credono e quelli che non credono - in religiosi e atei.
Један од најуобичајенијих начина поделе света је на вернике и невернике - на религиозне и атеисте.
L'ho visto perdere la sua intelligenza, il suo senso dell'umorismo, le sue capacità linguistiche, ma ho anche visto questo: ama me, i miei figli, ama mio fratello e mia mamma e quelli che si prendono cura di lui.
Vidim kako gubi svoju mentalnu snagu, duhovitost, jezičke veštine, ali vidim i ovo: voli mene i moje sinove voli mog brata i mamu i one koji brinu o njemu.
Altra cosa, noi sappiamo che non c'è differenza tra i ragazzi che diventeranno guardie e quelli che diventeranno prigionieri.
Као друго, знамо да не постоји разлика између момака који ће бити чувари и оних који ће бити затвореници.
con un divario così ampio tra quelli che capiscono, amano e sono appassionati di musica classica, e quelli che non hanno alcun rapporto con essa.
Nema svrhe nastaviti ovako sa tako velikim jazom između onih koji razumeju, i strasno vole klasičnu muziku, i onih koji sa njom nemaju nikakve veze.
Ecco perché tutto ciò che state attraversando - gli alti e i bassi, gli insegnanti che apprezzate e quelli che non vi piacciono - è così importante:
Зато све ово кроз шта пролазите - успони и падови, наставници које волите и које не волите - зато је то толико важно.
Disse: "Ci sono due tipi di persone in questo mondo, quelli che dividono il mondo in due gruppi e quelli che non lo fanno."
Rekao je, "Postoje dve vrste ljudi na svetu, oni koji dele svet na dve vrste i oni koji to ne rade."
Voltarono le spalle davanti agli Israeliti e presero la via del deserto; ma i combattenti li incalzavano e quelli che venivano dalla città piombavano in mezzo a loro massacrandoli
I pobegoše ispred sinova Izrailjevih k pustinji; ali ih vojska gonjaše, i koji iz gradova izlažahu, biše ih medju sobom.
Quelli che costruivano le mura e quelli che portavano o caricavano i pesi, con una mano lavoravano e con l'altra tenevano la loro arma
A naši neprijatelji rekoše: Da ne doznadu i ne opaze dokle ne dodjemo usred njih, pa ćemo ih pobiti i prekinuti posao.
Tutti i capi delle province, i satrapi, i governatori e quelli che curavano gli affari del re diedero man forte ai Giudei, perché il timore di Mardocheo si era impadronito di essi
I svi knezovi zemaljski, namesnici i upravitelji i koji opravljahu poslove careve, podupirahu Judejce, jer ih popade strah od Mardoheja.
Si volgano a me i tuoi fedeli e quelli che conoscono i tuoi insegnamenti
Nek se obrate k meni koji se Tebe boje, i koji znaju otkrivenja Tvoja.
E quelli che passavano di là lo insultavano scuotendo il capo e dicendo
A koji prolažahu huljahu na Nj mašući glavama svojim.
Il centurione e quelli che con lui facevano la guardia a Gesù, sentito il terremoto e visto quel che succedeva, furono presi da grande timore e dicevano: «Davvero costui era Figlio di Dio!
A kapetan i koji s njim čuvahu Isusa videvši da se zemlja trese i šta bi, poplašiše se vrlo govoreći: Zaista ovaj beše Sin Božji.
Ma Simone e quelli che erano con lui si misero sulle sue tracc
I za Njim potrčaše Simon i koji behu s njim.
Quelli poi che andavano innanzi, e quelli che venivano dietro gridavano: Benedetto colui che viene nel nome del Signore
A koji idjahu pred Njim i za Njim, vikahu govoreći: Osana! Blagosloven koji ide u ime Gospodnje!
In verità, in verità vi dico: è venuto il momento, ed è questo, in cui i morti udranno la voce del Figlio di Dio, e quelli che l'avranno ascoltata, vivranno
Zaista, zaista vam kažem: Ide čas i već je nastao, kad će mrtvi čuti glas Sina Božijeg, i čuvši oživeti.
Allora i vicini e quelli che lo avevano visto prima, poiché era un mendicante, dicevano: «Non è egli quello che stava seduto a chiedere l'elemosina?
A susedi i koji ga behu videli pre da beše slep govorahu: Nije li ovo onaj što sedjaše i prošaše?
Gesù allora disse: «Io sono venuto in questo mondo per giudicare, perché coloro che non vedono vedano e quelli che vedono diventino ciechi
I reče Isus: Ja dodjoh na sud na ovaj svet, da vide koji ne vide, i koji vide da postanu slepi.
Si alzò allora il re e con lui il governatore, Berenìce, e quelli che avevano preso parte alla sedut
I kad on ovo reče, usta car i sudija i Vernikija, i koji sedjahu s njima,
coloro che piangono, come se non piangessero e quelli che godono come se non godessero; quelli che comprano, come se non possedessero
I koji plaču kao koji ne plaču; i koji se raduju kao koji se ne raduju; i koji kupuju kao koji nemaju;
Quelli che dormono, infatti, dormono di notte; e quelli che si ubriacano, sono ubriachi di notte
Jer koji spavaju, u noći spavaju, i koji se opijaju, u noći se opijaju.
Poiché dunque risulta che alcuni debbono ancora entrare in quel riposo e quelli che per primi ricevettero la buona novella non entrarono a causa della loro disobbedienza
Budući, pak, da neki imaju da udju u njega, i oni kojima je najpre javljeno ne udjoše za neposlušanje;
5.2096269130707s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?